UStackUStack
Saydi icon

Saydi

Saydi è una piattaforma di traduzione vocale AI per meeting ed eventi: traduce conversazioni in tempo reale in 60+ lingue.

Saydi

Cos'è Saydi?

Saydi è una piattaforma di traduzione vocale AI progettata per la comunicazione in tempo reale in meeting, eventi e conferenze. Il suo scopo principale è aiutare relatori e partecipanti a capirsi tra lingue diverse traducendo il contenuto parlato mentre le conversazioni si svolgono.

La piattaforma supporta l'uso sia in contesti personali che professionali, con funzionalità volte a catturare le sfumature parlate, organizzare l'output delle conversazioni e renderne pratica la distribuzione durante discussioni live.

Funzionalità Principali

  • Traduzione vocale AI in tempo reale: Fornisce interpretazione durante dialoghi live bidirezionali, con basso ritardo per conversazioni più fluide.
  • 3 modalità di traduzione flessibili (bidirezionale, unidirezionale, trascrizione): Copre i flussi di lavoro comuni nei meeting, dal dialogo bidirezionale alla traduzione unidirezionale o alla generazione di output di trascrizione.
  • Rilevamento automatico della lingua: Rileva chi parla senza richiedere agli utenti di selezionare manualmente le lingue.
  • Diarizzazione degli speaker nelle note: Etichetta automaticamente “chi ha detto cosa”, aiutando gli utenti a tracciare le dichiarazioni dei partecipanti durante la revisione delle note.
  • Motore AI Context: Utilizza dettagli del meeting, parole chiave e terminologia salvata per guidare la traduzione oltre l'output parola per parola.
  • Dizionario Personalizzato (fino a 50 termini specializzati): Permette ai team di memorizzare termini specifici del settore o del dominio per allineare la traduzione alla terminologia preferita.
  • Preset di scenario: Include preset istantanei come Tech, Sales o Events per semplificare la configurazione per tipi di eventi ricorrenti.
  • Estensione Chrome per meeting: Si integra direttamente con Google Meet, Zoom e Teams per supportare la traduzione live nei meeting da un flusso di lavoro browser-based.
  • Accesso via web e app mobile: Offre lo stesso concetto di traduzione su tutti i dispositivi.
  • Opzioni di localizzazione documenti per eventi: Include DocTranslate per la localizzazione istantanea di documenti per eventi.
  • Accesso eventi via QR code: Supporta l'ingresso a una sessione tramite QR code per un accesso rapido alla traduzione per più partecipanti.

Come Usare Saydi

  1. Inizia con una prova gratuita: Prova Saydi gratuitamente.
  2. Scegli una modalità: Seleziona la modalità di interazione che si adatta al momento: bidirezionale, unidirezionale o trascrizione.
  3. Imposta il contesto se necessario: Usa dettagli del meeting, parole chiave e preset di scenario rilevanti; opzionalmente aggiungi termini specializzati al Dizionario Personalizzato (fino al limite indicato).
  4. Accedi dal tuo dispositivo: Usa l'estensione Chrome per Google Meet, Zoom o Teams, o il flusso di lavoro web/app mobile.
  5. Per eventi con molti partecipanti: Usa l'approccio QR code per l'accesso dei partecipanti e DocTranslate per localizzare i documenti dell'evento.

Casi d'Uso

  • Meeting di team internazionali: I team possono eseguire traduzione bidirezionale durante meeting quotidiani o ricorrenti così i partecipanti possono seguire la discussione nella loro lingua preferita.
  • Chiamate di vendita cross-border: I team di vendita possono applicare contesto di scenario (es. Sales) e memorizzare termini ricorrenti del settore nel Dizionario Personalizzato per mantenere coerente il linguaggio su prodotti e deal.
  • Grandi conferenze con pubblico multilingue: Gli organizzatori possono supportare i partecipanti con accesso QR code e guidare la traduzione con preset di contesto legati all'evento.
  • Summit tech e discussioni tecniche: I relatori possono usare preset orientati al tech e dettagli/parole chiave del meeting per aiutare la traduzione a riflettere la materia tecnica.
  • Revisione o condivisione output conversazioni: In modalità trascrizione, la diarizzazione degli speaker etichetta “chi ha detto cosa”, facilitando il riferimento a parti della discussione in seguito.

FAQ

  • Saydi richiede la selezione manuale delle lingue? La piattaforma include rilevamento automatico della lingua, che significa che può identificare le lingue senza pulsanti per gli utenti.

  • Quali modalità di traduzione sono disponibili? Saydi offre tre modalità flessibili: bidirezionale, unidirezionale e trascrizione.

  • Posso aggiungere termini specializzati per il mio settore? Sì. Saydi include la funzionalità Dizionario Personalizzato, con supporto per salvare fino a 50 termini specializzati del settore.

  • Come funziona nei meeting online live? Saydi fornisce un'estensione Chrome per Google Meet, Zoom e Teams, insieme ad accesso web e app mobile.

  • Come possono i partecipanti unirsi durante gli eventi? La piattaforma supporta un approccio di ingresso via QR code per eventi, e include anche DocTranslate per localizzare i documenti dell'evento.

Alternative

  • Strumenti generali di traduzione in tempo reale per meeting: Le alternative della stessa categoria si concentrano tipicamente sulla traduzione di audio parlato durante le chiamate; confronta l'intervallo di modalità (bidirezionale/unidirezionale/trascrizione) e se offrono diarizzazione degli speaker o terminologia personalizzata.
  • Piattaforme di sottotitoli e trascrizione con traduzione: Alcuni strumenti si concentrano su sottotitoli/trascrizioni e traducono poi il testo. Questi possono differire dai workflow di traduzione vocale dedicata e potrebbero o non includere funzionalità contestuali focalizzate sui meeting.
  • Workflow di localizzazione documenti: Per audience che necessitano principalmente di materiali evento tradotti (piuttosto che conversazione live), gli strumenti di localizzazione documenti possono essere usati insieme a traduzione audio meeting separata.
  • Servizi di interpretariato multilingue (umano): Gli interpreti umani possono gestire conversazioni sfumate, mentre gli strumenti AI come Saydi si concentrano su traduzione in tempo reale con funzionalità come dizionari personalizzati ed etichettatura automatica degli speaker.
Saydi | UStack